‘সেদিন দুজনে’ শিরোনামের গল্পটি একজন গুপ্তচর মহিলাকে কেন্দ্র করে। যিনি একজন মন্ত্রীর স্ত্রী। এই রহস্য উদ্‌ঘাটন করেন ফ্রান্সিস কার্লেস নামের একজন গোয়েন্দা। মন্ত্রীর স্ত্রী লেসলী রিভারসাইড যখন দেখতে পান যে, তার গুপ্তচরবৃত্তির খবর প্রকাশিত হয়ে যাচ্ছে তখন তিনি আত্মহত্যা করেন। ‘দেয়ালের মুখ’ আধিভৌতিক একটি গল্প। যেখানে দেয়ালে একটি মুখের আকৃতি দেখতে পান একজন। এবং সেই আকৃতির মানুষটিকে তিনি একসময় খুঁজেও বের করেন। তবে পত্রিকায় তার মৃত্যু সংবাদ দেখার পর তিনি দেয়ালের মুখটিকে আর খুঁজে পান না। ‘ছয়টি সেরা বিদেশি রহস্য গল্প’ গ্রন্থে অনুবাদক সিদ্দিক মাহমুদুর রহমান ভিন্ন ভিন্ন ছয়জন বিদেশি লেখকের এমন ছয়টি রহস্য গল্পের অনুবাদ নিয়ে হাজির হয়েছেন।

সিদ্দিক মাহমুদুর রহমান জন্ম ৪ সেপ্টেম্বর ১৯৪৬, যশোরে। স্কুল জীবন (১৯৫৩-১৯৬৫) কলকাতায় পিতার চাকুরীসূত্রে, কলেজ জীবন (১৯৬৫-৬৯) যশোরে। স্নাতক পাশ করার পর মুক্তিযুদ্ধের কারণে স্নাতকোত্তর শেষ করতে পারেননি। প্রায় এক দশক সমাজসেবায় আত্মনিয়োগ করার পর ১৯৮০ সালে ইংরেজি সাহিত্যে স্নাতকোত্তর ডিগ্রী অর্জন করে শিক্ষা, প্রশাসন, প্রকাশনা, সম্পাদনা, অনুবাদ, সমন্বয়, জনসংযোগ বিভিন্ন পেশায় ও দায়িত্বে ছিলেন দীর্ঘ ত্রিশ বছর। সিদ্দিক মাহমুদ অনুবাদকর্মে দেখিয়েছেন অসামান্য দক্ষতা। এ যাবত অনুবাদ করেছেন প্রায় তিন হাজার বাংলা কবিতা, প্রকাশিত হয়েছে পঁচাত্তরটি গ্রন্থ। এছাড়াও তাঁর রয়েছে বেশ কয়েকটি গবেষণাগ্রন্থ, উপন্যাস, স্মৃতিকথা, গল্পগ্রন্থ ও কবিতার বই।

No review found

Write a review

    Bad           Good
content title
Loading the player...
Boighor

Stay Connected